|
A
moins d'avoir reçu l'ordre
pute, tu
n'auras jamais l'air vulgaire ni te comporteras de
manière vulgaire. tes
vêtements seront courts car il te faudra souvent
dévoiler ton bas ventre et tes fesses, en t'asseyant,
en
marchant, ou en te penchant ne serait-ce que
modérément. Consulte les pages
attitudes où tu apprendras comment, où et
à quelle fréquence il te faut dévoiler les fesses. |
 |
Au sujet des
fesses, tu relèveras que le port du pantalon est strictement
prohibé à moins
d'en recevoir non pas l'autorisation mais l'ordre d'en porter,
car il empêche de révéler ton entre jambes alors
que tu es assise. tu remarqueras sur les images d'esclaves
ci-contre qu'il te faut relever haut la jupe et
prenant des attitudes suggestives alors que tu es
vêtue. |
 |
| |
|
|
|
 |
Autorisée ou ordonnée de précéder ton
Maître dans des escaliers, il te
faudra toujours t'arranger pour lui dévoiler tes
fesses, quitte à devoir remonter ta robe.
While climbing stairs and preceding your
Master
you
will always exhibit your buttocks. |
 |
Une
exception quant au port du pantalon pourrait être
tolérée, si celui-ci est entièrement ouvert et
révélateur des cotés pile et face de l'esclave,
laissant à nu les fesses vers l'arrière et le
triangle du pubis à l'avant.
Trousers fully open in the front and in the back
could be tolerated. |
| |
|
|
|
 |
Comme il t'est interdit de te
pencher en pliant les genoux, il te faut acquérir
la gestuelle permettant à ta robe de se relever
d'elle-même et de dévoiler tes fesses de
manière à ce qu'un éventuel spectateur puisse se
rendre compte soit de l'absence totale de
sous-vêtement, ou d'un string ouvert à l'entre
jambes et révélant tes orifices. |
 |
Cette obligation de révéler tes
fesses en te penchant a surtout pour but de te
forcer à ne jamais oublier ta situation d'esclave
à qui son
Maître a imposé une technique un tant
soit peu humiliante, surtout en présence de
témoins.
This
obligation of exhibiting your buttocks is dictated
by the need to never let you forget your
slave situation. |
| |
|
|
|
|
|
En
descendant des marches, il te faut relever ta jupe
assez haut afin de permettre à ton
Maître de se rendre compte du
sous-vêtement qu'il t'aura ordonné d'enfiler.
While descending stairs, you will raise your skirt
to allow your
Master
to check whether you are or not wearing an
eventual underwear he ordered you to wear. |
 |
A
chaque fois qu'un sous-vêtement est imposé, il te
faut impérativement en faire la démonstration de
face et de dos, en relevant haut ta jupe.
Avant de rabattre ta jupe, tu attendras la
réaction de ton
Maître te signifiant sa satisfaction ou sa
désapprobation.
you
will await your
Master's
positive or negative reaction before lowering your
skirt. |
 |
| |
|
|
|
|
|
|
Ainsi ton
allure et ton maintien seront toujours conditionnés par
le fait qu'il te faut en permanence être à l'affût de la
moindre occasion pour dévoiler et révéler tes fesses ou
ton pubis. Il ne te faut JAMAIS avoir l'air vulgaire ou
donner l'impression de l'être. esclave
appartenant à un
Maître, tu as l'obligation de lui faire honneur
en te montrant toujours sous ton meilleur jour, en
modelant et maintenant un corps souple, gracieux et
disponible. Le fait qu'il te soit imposé de marcher en
toutes circonstances sur la pointe des orteils, en
équilibre légèrement instable devrait te permettre
d'adopter une démarche élastique et ondulatoire. |
Therefore
you should always be on the watch for every single
opportunity that either arises or that you could create
to exhibit to your
Master
your
buttocks or your pubis. you should NEVER look or appear
vulgar. As a
slave
belonging to a
Master,
you are under the obligation to honour him in always
appearing under your best profile, modeling and maintain
your body according to his Preferences while keeping
your body always available. The mere fact that you are
to walk in all circumstances on the tip of your toes, in
a somehow unstable manner will greatly contribute to
give you an appearance of being light. |
| |
|
|
|
|
|
 |
 |
 |
 |
|